免許合宿の日記

どうも、あすまぺです。

今回は古の僕が書いた普通自動車免許をとっているときに書いた日記をこの世に放流したいと思います。

あんまり覚えてませんが、なかなか狂った内容の教習が行われ、合宿でホテル泊まりだったので暇だったから書いた気がします。

その時の僕が何を考えていたのかわかりませんが、何故か英語版とスペイン語版が存在します。いや何やってんだマジで。しかも多分英語よりスペイン語のほうが翻訳精度高いです。は?

というわけで全バージョン、その時書いたまんまで校正もしてないですが、どうぞ。ちなみに脚注も日記を書いたときに書いたものです。

日本語版

2018年9月11日 (火) 天気:東が曇りで西が晴れ

 

卒業検定*1前の最後の教習*2だ。まあ平気だと思うが、もしこれであまりよい運転ができないと、明日の卒業検定を受けられない。心して挑もう。

教官と対面する。あぁ、前の学科教習*3のときの人だ。そんな厳しい人じゃなかった気がするから、多少は気が楽だな。

このときは、まさかあんな大ボリュームの教習になるとは気づく由もなかったのだ…。

 

車に乗り込む。周りの車が次々と駐車場から出ていこうとしているため、とりあえず全部の車が出るのを待つ。前向きに駐車場に突っ込んでいるので、バックで出なければならず、他の車が動いていると出にくいからだ。

 

「君、こないだの英単語の子か。」

 

教官は口にする。そういえば学科教習のとき、僕は学科教本*4の表紙に書かれた単語「coexistence」の意味を答えたな。しかしよく覚えてるな、教習生はいっぱいいるのに。

 

「鉄壁って知ってる?」

「英単語帳のことですか。」

「そうそう。」

 

なぜ今英単語帳の話が出てきたのだろうか。あ、ちなみに鉄壁っていうのは、東大生の間ではかなり有名な単語帳である。ただし僕は速読英単語。

 

「大学生?」

「そうです。」

「専攻は?」

 

言葉に詰まる。仕方ないからそのまんまのことを話す。

 

「1.2年生の間は全員同じ学部だから専攻とかないんですよね。」

「それ東大じゃん。」

 

バレた。結構大学には詳しいようだ。

 

教習所のコースに入り、縦列駐車*5と方向転換*6の練習をする。

 

「本とかって読んでる?」

 

謎のリサーチが始まった。

 

「あまり読まないですね。」

「普段何してるの?」

「パソコンで遊んでますね。」

「パソコンで?ゲームしてんの?エロゲとか?」

 

数あるゲームの中で何故それがチョイスされたのか。強く否定する。それに続けて、

 

「いや、プログラミングとかしてますね。」

「プログラミングか…ギャルゲとか作ってんの?」

「それエロゲと方向性変わんないじゃないですか。」

「方向性変わんないって…知ってるってことはやっぱやったことあるんでしょ?」

 

あらぬ疑いをかけられた。別にやったことなくたって似たようなものであることぐらいわかる。

 

縦列駐車と方向転換の練習を終え外に出る。今度は受験時代の話になった。なぜ東大を受験したか、受験はどうだったのか、同じ高校で他に誰が東大受けたのか、中高一貫校はどんな感じなのか…などの話をしながら、色んな所を走った。正直面白い話はないのでカットする。

 

途中でこんな話になった。

 

「サークル何入ってるの?」

 

東大ラブライブ研究会に居て毎回困るのは、この質問への対処である。

 

「えーあーそれは…」

「え?言えないってことはまさかあっち系?」

 

何故そうなる。最初のゲームのくだりといいなんなんだこいつは。

 

「あるアニメの同好会ですね。」

「なんのアニメ?」

ラブライブっていう…」

「おぉ、いいね〜」

 

こいつアニオタだったか。

 

「誰推しなの?かよちんとか?」

 

待てこいつもしかして。

 

「かよちんじゃなければ、にこにーとか?」

 

こんなことを聞いてみる。

 

「新しい方わかります?」

「分かるよー、ずらちゃん好きだもん。」

 

確信を得た。こいつ、ラブライバーだ。

 

「サンシャインどう?」

「いいですよ。」

「ほら、1期*7がすごすぎたじゃん。だからさ。」

「あー、確かにそうですね。ファイナルライブとかすごかったから…」

「行ったの?ww」

「行ったと言うか…ライブビューイング、映画館のやつです。」

「おぉ〜いいじゃない」

 

2016年3月31日、4月1日、μ’sのファイナルライブ。ライブビューイングではあるものの僕が初めて行ったライブであった。あのときのインパクトは、今でも忘れられない。僕がただスクフェスをやってるだけの音ゲーマーから、ラブライバーになったのはこのタイミングだったなあと余韻に浸りながら、路肩に停まっていた車を避ける。忘れてはならない、今は教習中である。

 

ラブライブサークル何やってるの?」

「えー、例えば公民館借りてライブのBDの上映会とか。」

「そのために公民館借りるの?wwww」

「いいところがあるんですよね。」

「え、それは結構大画面なの?」

「あー、あれです。会議で映像映すのに使うやつです。」

「wwwwwwwwwwwww」

 

あれが楽しいんですよ。盛り上がって。

 

「あれ?シャンシャンもやってるの?」

「めっちゃシャンシャンしてます。日課ですよもう」

「wwwwwwwwwwwwwwwww」

 

ランク331、ログイン日数1385日(2018.9.11現在)をなめてもらっては困る。

 

「俺も1期(μ’s)のときはやってたけどなー。」

 

やっぱりこいつラブライバーだ。

 

「今どうなの?もうほとんど新しいやつ?」

「いや、最近そうでもなくて、ちょっとずつ復活しつつあるんですよね。」

「へえ、そうなんだ。」

 

教習中に今のラブライブ界の現状を話すことになるなんて誰が想像できただろうか。

 

「東大生って割と普通なんだね。」

「なんかすごい偏見を感じるんですけどその発言。」

「いやいやいや、別にそんな。」

「まぁ、周りに『他の大学ではない東大』生って見られるのが嫌で普通に振る舞おうとする人は多いですよ。」

 

世の中は何故東大生ってだけで特別視するのだろうか。東大は、普通の人:普通を演じようとして失敗してる人:ウェイ:イカ*8=4:2:2:1ぐらいの構成割合である。というか通えば分かる。全然普通の大学だよ、東大は。

 

こうしてようやく駐車場へ帰ってきた。この教習は何だったんだろうか。一応みきわめ*9だったはずなんだけど、全然緊張感なかったな。まあともかく、無事みきわめは通ったので、明日は卒業検定である。頑張ろう。

 

…こんな締め方でいいのか?

英語版

September 11th, 2018 Weather: east cloudy, west sunny

 

The last lesson before the driving school qualifying test will be held. If I shouldn’t, maybe I will be able to, drive well, I wouldn’t take the test. I’ll do my best.

Saw the teacher. Ah, the teacher who taught me knowledge of driving the other day. I supposed he was not so strict, so would feel less stressed.

I didn’t realize at this time many things would happen today…

 

Got on the car and waited for other cars leaving the school’s parking lot. ’Cause parking forward, I had to back, not easy while other cars moving.

 

“Answered my question about the meaning of an English word in the other day class, didn’t you?”

 

The teacher says. Ah, yes, I had. I had answered the meaning of the word “coexistence” written on the front page of the textbook. But what a good memory of him, many students being there.

 

“Do you know ‘Teppeki’?”

“You mean a vocabulary book?”

“Yeah.”

 

Why is he talking about the vocabulary book? Ah, by the way, the Teppeki is the vocabulary book famous for students of the University of Tokyo, though I had used Sokudoku Ei-tango.

 

“University students?”

“Yes.”

“Major in what?”

 

Didn’t know how to tell. I started to describe.

 

“During 1st and 2nd grade, all the students belong to the same department.”

“University of Tokyo, isn’t it?”

 

Got caught. Seemed familiar with universities.

 

Entering the course in the school, practiced parallel-parking and direction-changing.

 

“You read some books?”

 

He started mysterious interview.

 

“Not usually.”

“What do you usually do?”

“Use the computer.”

“Computer? Play some games, such as eroge?”

 

I couldn’t understand why he held it up as example. I denied.

 

“No, I usually program some software.”

“Programming… well, such as galge?”

“No difference from that.”

“You’ve played so you know?”

 

Wrongly suspected. We can know it if we’ve not played such games.

 

Finishing practicing parallel-parking and direction-changing, I left the school. Then we talked about the university entrance examination season. The reason I’d chosen U-Tokyo, how the entrance examination and study for it were, who except me had chosen U-Tokyo, how was private combined junior and senior high school. I was asked many things during driving. But not interesting, I omit it

 

On the way driving,

 

“What club are you in?”

 

I always have difficulty in answering this question, belonging to U-Tokyo Love Live.

 

“Ah, well…”

“Huh? Why hesitate? Oh, I know, the club about that?”

 

It can’t be. What a guy, having talked about that game.

 

“A club related with an anime.”

“What anime?”

“Called Love Live…”

“Oh, cool.”

 

He was familiar with anime.

 

“Who do you like? Hanayo?”

 

Oh, wait. He is…

 

“Not Hanayo? So Niconii?”

 

Then I asked.

 

“Do you know the new one?”

I know. I like Hanamaru.”

 

I got sure. He is Love Live fan.

 

“How was the Sunshine?”

“Great.”

“You know, the first season was so excellent, huh?”

“Ah, I see. You’re right. Especially final live…”

“Went there?”

“More accurate to say I watched live viewing.”

“Wonderful!”

 

March 31st and April 1st, 2016, μ’s final live. It was the live I saw at the first time, albeit live viewing. I still remember that feeling. I turned from the only SIF player to love live fan at that time. Remembering such things, I overtook a stopping car. Remember I’m driving.

 

“What is activity of the Love Live club?”

“Well, for example, lend a room of public hall, and screen the movie of the live.”

“Lend a room for it?”

“There is a favorable place.”

“Is there big screen?”

“Imagine the screen and projector used in conference.”

“Ha ha ha!”

It’s very exciting, a blast.

“So, you play that game, well, jingle-jingle?”

“Every day I jingle. It’s part of my daily life.”

“Hahahaha!!”

Don’t despise me. I got rank 331 and had logged in for 1385 days at that time.

“I played that game too during first season.”

He was Love Live fan as I thought.

“What is going on in Love Live? Most turned Sunshine?”

“Not exactly. These days μ’s restarts their activity.”

“I see.”

 

Who could imagine I would talked with teacher about the current status of Love Live?

 

“More ordinary are the students of U-Tokyo than I thought.”

“Have prejudice against us, don’t you?”

“No, no, no.”

Indeed, as you say, many students of U-Tokyo try to be ordinary ’cause they don’t wanna be regarded as ‘U-Tokyo students, not other universities’.”

 

Why do people distinguish U-Tokyo students from other university students? The ratio of ordinary people : failing-to-be-ordinary people : merrymakers : U-Tokyo itself is about 4 : 2 : 2 : 1. You will realize that if entering U-Tokyo. Here is an ordinary university.

 

I came back to the school. What was this driving lesson? This was exactly final lesson, but there was no tension. Anyway, I can take tomorrow test. I’ll got this.

 

…Strange end, isn’t it?

スペイン語

11 de septiembre de 2018 Tiempo: este nublado y oeste hizo sol.

 

Estuvo la final lección antes del manejo examen. Si no pudiera, tal vez podré, manejar muy bien, no pudiera tomar el examen. Voy a esforzarme.

Vi a mi profesor. Ah, el profesor que me enseñó conocimientos de manejar el otro día. Creí que no estaba estricto, así que estaría menor estresado.

En este momento no creí que había muchas cosas hoy…

 

Monté en el coche y esperé a que otros coches salieron del estacionamiento. Es que había aparcado adelante, fue difícil que di marcha atrás mi coche mientras otros movían.

 

“Contestaste mi pregunta de la acepción de una palabra inglés en la clase el otro día, ¿verdad?”

 

Lo dijo el profesor. Ah, sí. Había contestado su pregunta de la acepción de una palabra inglés “coexistence” en la portada de texto, sino qué buena memoria, porque había muchos estudiantes.

 

“¿Sabes ‘Teppeki’?”

“¿Habla de un libro del vocabulario?”

“Sí.”

 

¿Por qué habla de un libro del vocabulario? Ah, por cierto, Teppeki es el libro del vocabulario famoso por estudiantes de Universidad de Tokio, aunque yo usaba Sokudoku Ei-tango.

 

“¿Eres un estudiante de la universidad?”

“Sí.”

“¿En qué te especializas?”

 

No supe cómo expliqué. Empecé a describir.

 

“Durante 1º y 2º grado, todos los estudiantes son del mismo departamento.”

“Universidad de Tokio, ¿no?”

 

Se descubrió. Me pareció familiar con universidades.

 

Entrando en el curso de la escuela, practiqué paralelo-aparcar y dirección-cambiar.

 

“¿Lees unos libros?”

 

Empeció la entrevista misteriosa.

 

“No siempre.”

“¿Qué haces diariamente?”

“Uso la computadora.”

“¿Computadora? ¿Juegas, como eroge?”

 

No pude comprender por qué él lo escogí como el ejemplo. Lo negó.

 

“No, usualmente programo unos softwares.”

“Programando… pues, ¿como galge?”

“No diferencia con aquel.”

“¿Tú lo conoces?”

 

Estuve sospechado erróneamente. Lo sabemos si no lo conocemos.

 

Acabando practicar paralelo-aparcar y dirección-cambiar, salé de la escuela. Y hablamos de la temporada de examen de ingreso de la universidad. El motivo por lo que había escogido U-Tokio, cómo estuvieron examen de ingreso y estudiar por él, quién excepto mí habían escogido U-Tokio, cómo estuvo la escuela privada. Me pregunté muchas cosas durante manejo. Sin embargo, porque no está interesante, lo voy a omitir.

 

De camino,

 

“¿De qué club eres?”

 

Siempre tengo dificultades para contestar esta pregunta, porque soy de U-Tokio Love Live.

 

“Ah, bueno…”

“¿Eh? ¿Por qué vacilas? Ah, ¿el club de aquel?”

 

Ni hablar. Qué chico, hablando de aquel juego.

 

“El club de un anime.”

“¿Qué anime?”

“Se llama Love Live…”

“Oh, bien.”

 

Me parece él familiar con anime.

 

“¿Quién te encanta? ¿Hanayo?”

 

Oh, espera. Él es …

 

“¿No Hanayo? ¿O Níconi?”

 

Y luego lo pregunté.

 

“¿Sabes lo nuevo?”

“Lo sé. Me gusta Hanamaru.”

 

Entonces estuve seguro. Es Love Live fan.

 

“¿Cómo está el Sunshine?”

“Bueno.”

“Pues, la primera temporada estuvo muy excelente, ¿verdad?”

“Ah, sí. Yo creo también. Especialmente final live…”

“¿Fuiste a ver?”

“No fui, pero lo vi en el cine.”

“¡Muy bien!”

 

31 de marzo y 1 de abril, μ’s final live. Fui lo que vi por primera vez, aunque vi en el cine. Recuerdo aquel sentimiento todavía. Yo, qué hacía sido el solo jugador de SIF, me cambié a Love Live fan entonces. Recordando esto, adelanté el coche estacionando. Recuerda, estoy manejando.

 

“¿Qué haces en Love Live club?”

“Bueno, por ejemplo, prestamos un cuarto del centro, y proyectamos el filme del live.”

“¿Lo prestáis por esto?”

“Es favorable.”

“¿Hay gran pantalla?”

“Imagínate la pantalla y el proyector que se usa en la conferencia.”

“¡Jajaja!”

Es apasionante, buenísimo.

“Entonces, ¿juegas aquel juego, pues, cascabel?”

“Lo juego siempre. Es parte de mi vida.”

“¡Jajajaja!”

No desprécieme. Tenía rango 331 y había iniciado sesión por 1385 días entonces.

“Yo lo jugaba también durante primera temporada.”

Fue Love Live fan tanto como lo que creí.

“¿Cómo está Love Live hoy? ¿Casi es Sunshine?”

“No. Actualmente μ’s volvió a empezar sus actividades.”

“¿En serio?”

 

¿Quién pude imaginar que hablaría de la actual situación de Love Live?

 

“En U-Tokio hay más estudiantes normales que creí.”

“Nos perjudica, ¿no?”

“No, no, no.”

“De verdad, como lo que dices, muchos estudiantes de U-Tokio intentan ser normal porque no quieren considerarte ‘un estudiante de U-Tokio, no otra universidad’.”

 

¿Por qué se distingues estudiantes de U-Tokio de estudiantes de otra? La ratio de personas normales : personas que fallan en ser normal : juerguistas : estereotipos de U-Tokio es aproximadamente 4 : 2 : 2 : 1. Vos daréis cuenta de esto si entra en U-Tokio. Es la universidad normal.

 

Volví a la escuela. ¿Qué fue esta lección de manejo? Fue final lección, pero no estuve nervioso. Bien, hay el examen mañana. ¡Ánimo!

 

…Fin extraño, ¿verdad?

*1:自動車の免許を取る過程で、一つの区切りとなる試験。実際に運転し、点数をつけられる。これに合格し、後に別の場所で行われる学科試験(記述式のテスト)にも合格すると、晴れて免許取得となる。

*2:自動車の免許を取る上で受ける授業。

*3:教習には、いわゆる学校の授業のような学科教習と、実際に運転し練習する技能教習がある。

*4:学科教習でつかう教科書。

*5:縦に並んでいる車と車の間に曲がりながらバックして入り駐車すること。

*6:行き止まりに入った際、右方向へのバックと左折を利用して来た方向に戻ること。

*7:おそらく文脈的にアニメ1期ではなくμ’sAqoursを比較してμ’sを指している。

*8:「いかにも東大生」の略。「学問以外の知識がない」「おしゃれが苦手」「無口」「意識高い系」「挨拶代わりに素粒子物理学」「ガリ勉」など、世間が抱きがちな東大生のイメージをすべて含んだ便利な言葉であるが、実際にそういう人はほんの一部。基本的には普通の東大生が一部のそういう東大生を煽るときか、ネタで自虐するときに使う。

*9:卒業検定を受ける資格があるかどうかを決める技能教習。